Thursday, October 14, 2010

Hmmm. Bruce Lee and Kahil Gibran thought the same?

 I was reading through Bruce Lee's "Striking Thoughts". On the topic of teaching he writes, " A teacher, a good teacher that is, functions as a pointer to truth, but not as a giver of truth....."
ブルースリーの「Striking Thoughts」を読んでた。教えることについて彼はこうのように書いた“先生、良い先生は、真実に向ける役割がある、真実を与えるのではなく。。”
(**?) Hmmmm, I read a similar thought somewhere else.....Ahhhh. (^^)
Kahil Gibran's "The Prophet". In it Gibran writes, "If he is indeed wise he does not bid you enter the house of wisdom, but rather leads you to the threshold of your own mind" Two different minds, different eras, one a martial artist, the other a poet. Both philosophers . Both with the same message. Interesting.
ううう、何所か同じ発想を読んだ気が。。。そうだ、カヒリル ギブランの”The Prophet"だ。その中でギブランは書く“彼が本当に知的なら知恵の家には誘わない、そうでなく自分の思考の入り口に誘導する”実に興味深い。二つの思考、違い時代、一人は武芸者、もう一人は詩人。二人とも哲学者。同じメッセージを送っている。
Teaching, I feel, is an art and discipline in itself. Those of you that are educators may relate to this.
It is art/skill form because you need to work with various types of students in heading towards the same goal (Budo). The art of being able to mold your teaching so that all the students can get the maximum benefit from learning. Now in class, you cannot cater to each and every student one on one as that would amount to chaos.  (^^).  You need to nurture the students' desire to learn, then the rest is easy (well, not that easy). It takes discipline to teach a class full of kids ranging from 5 years old to 12 years old.
教えることは芸と修養だとおもう。先生である人は共感すると思う。いろんな違った生徒を同じ方向に向かわせるのは芸である。自分の教え方をいかに生徒全員が最高に学べるようにしなければならない。クラスでが生徒一人一人に気を配ったらもう大変な状態になる。生徒が学ぶ意思を育てれば後は簡単である。5歳から12歳のクラスを教えるには相当ば修養が必要である。




Think if you will, the Terakoya 寺小屋 where the local samurai or priest would teach  children of all ages in one room. Or, perhaps in the old days of "The Little School House on the Prairie". Attention level and interest changes by age (my opinion) and to be able to get all of them to focus on one art, whether it be karate, flower arrangement, Zumba is no easy task. It is often said, "Two hours of preparation for one hour of instruction". Hmmm, with classes ranging from pre-school to sixth grade, that is quite a demand!
寺小屋を思い浮かべてほしい。地元の侍またはお坊さんが一部屋で年齢がまちまちの子供達を教えた。又は「荒野の小さな学校」。年齢によって集中力や興味に違いがある、それを空手であろうと、花活けだろうと、ズンバであろうと、一つにまとめるの至難の技としか言えない。ううう。保育園児から小学校6年と成ると大変だ。

Teaching karate is no different. It is not a matter of showing up and start punching and kicking. There has to be a curriculum in which one lesson serves as a spring board to another.
空手も同じだる。だた集まって突いたり、蹴ったりだでは済まない。ひとつの稽古が次の稽古に繋ななければならない。
Yes, Kihon does not change but any change in presentation and application requires planning.
基本は変わらないが、応用と教え方には準備が必要である。
With an one hour class, we need to maximize the use of the time. With Kyokushin based kihon that is easily 30-45 minutes! Perhaps with the firm belief that Kihon is the foundation, that may not be too much of concern to some teachers. But then again, when you need to practice the applications of kihon.....is there enough time to have the students grasp the concept? Naturally you keep on reinforcing the application through follow-up lessons.
一時間の稽古となればもっともな有効な時間と使い方が強いられる。極真系にお基本だと簡単に30-45分は掛かる。基本が大事と発想から観れば大したことではないだろうが。でも基本の応用なを生徒が理解できるのに時間が足りるだろうか。まー継続の稽古で強化するしかない。
That is why I am not a strong proponent of seminars, especially "self defense" seminars. At best,  you may grasp the concept, but then you need to be able to follow-up back in your own Dojo. The only problem with that is you often do this with no guidance. After all, you most likely attend seminars because you can't receive the instruction in your own Dojo. Upon return, the seminar attendee now becomes the instructor, if you will. Has he mastered the topic at the seminar? Whether it was one hour or all day makes no difference. Just for simplicity sake, I hold a seminar on "How to fall safely" using basic Judo ukemi (break falls) Do you really expect anyone to be able to master ukemi in one such seminar. Yes, attendees will understand the concepts but to master ukemi takes time and it is foolish to think that an attendee has "mastered" ukemi well enough to go back and share it with his Dojo. (^^)
だから自分は護身術セミナーとかは好まない。良くしても、そのようなセミナーではコンセプットしな学べない。あとは自分の道場に戻り予習するしかない。だが問題はちゃんとした指導の下ではないのが現実。そもそも、自分の道場で学べないからそのようなセミナーに参加するのでは?セミナーから戻った受講生が道場で指導員の立場になる。だがセミナー一時間だろと一日であろうと本当に愛用をマスターできたのだろうか?簡単な例を書けば、自分が柔道の受身技で“安全な転び方”セミナーを開くとする。そのようなせっみなーで実際に受講生が受身をマスターできると思うか?
受講生は受身のコンセプットを把握できるだおるが完全に受身が撮れると思うのは間違えである。ましてそれを道場に戻って教えるとなると。





No comments:

Post a Comment